フリーワード検索

おすすめタグ

2020.08.19 12:00

[韓国語講座]LINEハングルスタンプ新発売!韓国語解説♬~オタ活編~

韓国語講座

 

みなさまアンニョンハセヨ~^^

隔月にわたってお送りしているKOARI韓国語講座

 

今回も、前回に引き続きKOARIオリジナル♡手書きハングルスタンプの使い方例を、LINEのトーク例を用いて解説していきます^^

 

ちなみに、現在発売中のハングルスタンプは「日常編」と「オタ活編」の全2種類!

 

日本語訳も付いたシンプルな手書きのハングル文字が可愛く、

普段のやりとりにも使いやすいフレーズのスタンプが揃っていますので、ぜひぜひゲットしてみてくださいね🎵

 

 

それではさっそくLINEのトーク例と共に解説していきます^^

今回は「オタ活編」スタンプからの解説です~!

 

 

◆짱(チャン)

LINE

 

「最高」という意味を表す짱(チャン)

イケメンや美人のことを指す「얼짱(オルチャン)」という言葉も、

얼굴(オルグル)=顔

짱(チャン)=最高

を略してできた言葉です^^

 

会話での使用例としては

・짱 맛있어!(チャン マシッソ):とても(最高に)美味しい!

・짱 재미있었어!(チャン チェミッソッソ):とても(最高に)おもしろかった!

・너 역시 짱이야!(ノ ヨクシ チャンイヤ):君はやっぱり最高だ!

などなど、

「最高」の他にも、「とても」といった強調の意味でも使えます🎵

 

 

◆왕자님(ワンジャニム)

LINE

 

韓国では、付き合ってる相手や好きな人の名前を、携帯にあだ名で登録することも多く、

왕자님(ワンジャニム:王子様)」や「내 왕자님(ネ ワンジャニム:私の王子様」

なんて登録している女性も多くいるようです♡

 

また、少女時代の2012年のヒット曲「I Got A Boy」の歌詞にも、

少女時代

「아 내 왕자님!(アーネワンジャニム!)

언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요?(オンジェ イモムル クハロ ワジュシル テンガヨ?)」

訳:あぁ私の王子様!いつこの私を助けにきてくれるのでしょうか?

という歌詞があり、왕자님(ワンジャニム)のワードが出てきていました♪

 

ちなみに、お姫様は공주님(コンジュニム)です👧✨

 

 

◆우쭈쭈(ウチュチュ)

LINE

 

우쭈쭈「ウチュチュ」と発音が可愛いこちらの韓国語は、赤ちゃんや小さい子供をあやすときに使われる言葉ですが、トーク例のように大人同士のやりとりでも使えます🎵

 

우쭈쭈 잘했어!(ウチュチュ チャレッソ):よしよし よくやった!

우쭈쭈 수고했어!(ウチュチュ スゴヘッソ):よしよし お疲れ様!

 

こんな感じで、親しい間柄の相手に使ってみてくださいね^^

 

 

そのほかにも【手書きハングル~オタ活編~】には、

생일축하(センイルチュッカ:誕生日おめでとう)や、보고싶어(ポゴシッポ:会いたい)、멋있어(モシッソ:かっこいい)など、使えるスタンプが盛りだくさんの16種類💗

 

また、カスタムスタンプなので文字部分には、自分の名前はもちろん、憧れのスターや大好きなあの人の名前など自由に入れることができちゃいます♪

ぜひ、KOARIオリジナル♡手書きハングルスタンプを使って、日常にも韓国語を取り入れてみてください😊

 

それではまた次回の韓国語講座でお会いしましょう♡

 

【手書きハングル~日常編~】

▶ご購入はこちら

 

【手書きハングル~オタ活編~】

▶ご購入はこちら

 


❁人気ドラマのセリフ解説やスタンプ活用法など❁
韓国語講座はこちら♪

 


KOARI【お友だち登録】はこちらから