[韓国語講座]特別な日に贈りたい韓国語フレーズ♪
大好きな俳優やアイドルのお誕生日や記念日に、直接は会えないけれど、ちょっとしたお祝いのメッセージを送りたい!
そんな時ってありませんか?
今回のKOARI韓国語講座では、そんな皆さんのもどかしい気持ちを解消するために、「特別な日に贈りたい韓国語フレーズ」を解説いたします!
短いながらも、思いの籠ったフレーズばかりですので、ぜひチェックしてみてください♪
写真出処:ドラマ『トッケビ〜君がくれた愛しい日々〜』キャプチャー
■태어나서 우리를 만나줘서 고마워(テオナソ ウリルル マンナジョソ コマウォ)
意味:生まれて出会ってくれてありがとう
【解説】
태어나서(テオナソ)=生まれてきて
우리를(ウリルル)=私たちに
만나줘서(マンナジョソ)=出会ってくれて
고마워(コマウォ)=ありがとう
お誕生日にこんな言葉を言ってもらえたら、感動ですよね!
写真出処:ドラマ『応答せよ1994』キャプチャー
■언제나 응원할게(オンジェナ ウンウォンハルケ)
意味:いつも応援してるよ
【解説】
언제나(オンジェナ)=いつも・いつでも
응원(ウンウォン)=応援
할게(ハルケ)=~するよ
写真出処:ドラマ『梨泰院クラス』公式ホームページ
■오늘보다 내일 더 사랑해(オヌルポダ ネイル ト サランヘ)
意味:今日よりも明日、もっと愛してるよ
【解説】
오늘(オヌル)=今日
보다(ポダ)=~よりも
내일(ネイル)=明日
더(ト)=もっと
사랑해(サランヘ)=愛してる
少し照れくさいかもしれないですが、ストレートな愛の言葉はきっと相手の心に響くはず!
写真出処:ドラマ『彼女はキレイだった』キャプチャー
■앞으로도 잘 부탁해(アプロド チャル プタッケ)
意味:これからもよろしくね
【解説】
앞으로도(アプロド)=これからも
잘(チャル)=よく
부탁해(プタッケ)=頼んだよ
写真出処:ドラマ『ロマンスは別冊付録』公式ホームページ
■늘 옆에 있어줄게(ヌル ヨペ イッソジュルケ)
意味:いつも横にいてあげるよ(いつもそばにいるよ)
【解説】
늘(ヌル)=いつも
옆에(ヨペ)=横に
있어줄게(イッソジュルケ)=いてあげるよ
いつも頑張っている人へ、想いを伝える時にぴったりですね^^
以上!
「特別な日に贈りたい韓国語フレーズ」を解説いたしました!
中には、ドラマなどで聞いたことある!知っている!という言葉や単語もあったのではないでしょうか?
どのフレーズも、大切な人に気持ちが伝わること間違いなしです!ぜひ使ってみてくださいね♪
また、今回紹介したフレーズは、KOARIで好評販売中のハングルトッパーにもぴったりです!
特別な日に、大切な人への気持ちをかわいいトッパーで形にしてみてはいかがでしょうか^^?
人気ドラマのセリフ解説やスタンプ活用法など
韓国語講座はこちら♪