[韓国語講座]特別な日に贈りたい韓国語フレーズ♪
大好きな韓国俳優やK-POPアイドルのお誕生日や記念日に、クリスマスやバレンタインなど特別な日に、直接は会えないけれど、大好きな気持ち、感謝・応援のメッセージを送りたい!
そんな時ってありませんか?
今回のKOARI韓国語講座では、そんな皆さんのもどかしい気持ちを解消するために、「特別な日に贈りたい韓国語フレーズ」を解説いたします!
短いながらも、想いのこもったフレーズばかりですので、ぜひチェックしてみてください♪
태어나서 우리를 만나줘서 고마워(テオナソ ウリルル マンナジョソ コマウォ) 意味:生まれて出会ってくれてありがとう |
写真出処:SBS『社内お見合い』キャプチャー
【解説】
태어나서(テオナソ)=生まれてきて
우리를(ウリルル)=私たちに
만나줘서(マンナジョソ)=出会ってくれて
고마워(コマウォ)=ありがとう
お誕生日にこんな言葉を言ってもらえたら、感動ですよね!
언제나 응원할게(オンジェナ ウンウォンハルケ) 意味:いつも応援してるよ |
写真出処:tvN『ソンジェ背負って走れ』韓国公式サイト
【解説】
언제나(オンジェナ)=いつも・いつでも
응원(ウンウォン)=応援
할게(ハルケ)=~するよ
誰かに言ってもらえたら、とっても心強い言葉ではないでしょうか^^
오늘보다 내일 더 사랑해(オヌルポダ ネイル ト サランヘ) 意味:今日よりも明日、もっと愛してるよ |
写真出処:JTBC『梨泰院クラス』韓国公式サイト
【解説】
오늘(オヌル)=今日
보다(ポダ)=~よりも
내일(ネイル)=明日
더(ト)=もっと
사랑해(サランヘ)=愛してる
少し照れくさいかもしれないですが、ストレートな愛の言葉はきっと相手の心に響くはず!
너는 나를 웃음 짓게 해(ノヌン ナルル ウスム チッケヘ) 意味:君は私を笑顔にしてくれる |
写真出処:SBS『マイ・デーモン』韓国公式サイト
【解説】
너는(ノヌン)=君は
나를(ナルル)=私を
웃음 짓다(ウスム チッタ)=笑う、微笑む
~게 해(ケ ヘ)=~にする・させる
大好きな人を見ているだけで幸せになる気持ちを伝えましょう~^^
앞으로도 잘 부탁해(アプロド チャル プタッケ) 意味:これからもよろしくね |
写真出処:tvN『となりのMr.パーフェクト』韓国公式サイト
【解説】
앞으로도(アプロド)=これからも
잘(チャル)=よく
부탁해(プタッケ)=お願いね
シンプルですが、厚い信頼と愛情が感じられる言葉ですよね!
늘 옆에 있어줄게(ヌル ヨペ イッソジュルケ) 意味:いつも隣にいてあげるよ(いつもそばにいるよ) |
写真出処:tvN『ロマンスは別冊付録』韓国公式サイト
【解説】
늘(ヌル)=いつも
옆에(ヨペ)=横に・隣に
있어줄게(イッソジュルケ)=いてあげるよ
いつも頑張っている人へ、想いを伝える時にぴったりですね^^
以上!
「特別な日に贈りたい韓国語フレーズ」を解説いたしました!
中には、ドラマなどで聞いたことある!知っている!という言葉や単語もあったのではないでしょうか?
どのフレーズも、大切な人に気持ちが伝わること間違いなしです!ぜひ使ってみてくださいね♪
想いを伝えるのにおすすめ♪かわいいハングルメッセージカードSET
人気ドラマのセリフ解説やスタンプ活用法など
韓国語講座はこちら♪
(記事公開日:2021年8月26日 / 最終更新日:2024年12月5日 内容更新)